Inscrit le: Feb 23, 2005 Messages: 1567 Localisation: paris
Posté le: Sam Avr 16, 2005 7:59 am Sujet du message:
J'en perds mon latin avec vos versions du coran.
Je m'adresse à ceux qui parlent arabe. En lisant le coran en arabe, lisez vous un livre sympa qui appelle à l'amour et au respect de tout homme croyant ou apostat ?
Inscrit le: May 01, 2003 Messages: 904 Localisation: Ariana
Posté le: Sam Avr 16, 2005 8:37 am Sujet du message:
Salam catherine
Ceux qui parlent l’arabe 70/100 ne comprennent rien de ce qu’ils lisent. Quant au reste, chacun comprend ce qu’il veut comprendre. ils peuvent comprendre que c’est de l’amour entre les hommes comme comprendre le contraire, ça dépend de leur nature.
Le coran se base sur la structure binaire ; le pour et le contre le oui et le non ….et à toi de choisir ce que tu veux. un livre très obscure à comprendre _________________ Si Satan existait, les religions seraient de son œuvre.
Discuter c’est comme boxer on se donne des coups et après on reste frères.
Inscrit le: Feb 23, 2005 Messages: 1567 Localisation: paris
Posté le: Sam Avr 16, 2005 9:18 am Sujet du message:
lkm a écrit:
Salam catherine
Ceux qui parlent l’arabe 70/100 ne comprennent rien de ce qu’ils lisent. Quant au reste, chacun comprend ce qu’il veut comprendre. ils peuvent comprendre que c’est de l’amour entre les hommes comme comprendre le contraire, ça dépend de leur nature.
Le coran se base sur la structure binaire ; le pour et le contre le oui et le non ….et à toi de choisir ce que tu veux. un livre très obscure à comprendre
Bonjour lkm,
mais alors pourquoi quand je vais sur des sites islamiques ils disent tous en gros la même chose et ouille !!! si tu es apostat, athée, catho, juif, femme, etc...
Il n'y a pas ou si peu d'appel au respect et à l'amour. Ils ont souvent le mot enfer à la bouche.
Posté le: Sam Avr 16, 2005 11:08 am Sujet du message:
lkm a écrit:
juju a écrit:
Les différences, c'est un peu comme entre عربي et غربي, non ? Le premier signifie " Arabe " et le second signifie " Occidental " je crois.
(J'vous dit pas comment j'ai galéré pour réussir à écrire ces deux mots arabes là ! J'ai du faire lettre après lettre car je n'ai pas un PC arabisant )
et bien juju bravo tu fais des progrès et aussi comme le mots رب et زب le premier veut dire dieu et le deuxième veut dire pénis
Penis est grand et Mohammed est son prophete.
Ce qui est important ce n'est pas les erreurs trouvee dans le coran. Ce qui est important c'est son origine humaine.
J'ai un jour vu un site qui explique que l'idee originale de Mohammed c'etait seulement de commenter la Bible pour les arabes. Puis ca lui est monte a la tete.
Posté le: Sam Avr 16, 2005 11:14 am Sujet du message:
lkm a écrit:
juju a écrit:
Les différences, c'est un peu comme entre عربي et غربي, non ? Le premier signifie " Arabe " et le second signifie " Occidental " je crois.
(J'vous dit pas comment j'ai galéré pour réussir à écrire ces deux mots arabes là ! J'ai du faire lettre après lettre car je n'ai pas un PC arabisant )
et bien juju bravo tu fais des progrès et aussi comme le mots رب et زبle premier veut dire dieu et le deuxième veut dire pénis
Penis est grand et Mohammed est son prophete.
زب زب Ca fait "zizi" si je ne me trompe
Ce qui est important ce n'est pas les erreurs trouvee dans le coran. Ce qui est important c'est son origine humaine.
J'ai un jour vu un site qui explique que l'idee originale de Mohammed c'etait seulement d'expliquer la Bible pour les arabes. Puis ca lui est monte a la tete. Il a voulu jouer au legislateur. Le vrai coran original serait le coran des premieres annees celles de la Mecque. Tout le reste serait des ajouts soit de Mohammed, soit d'Othman et cie.
Inscrit le: Apr 22, 2004 Messages: 2568 Localisation: Paris
Posté le: Sam Avr 16, 2005 11:50 am Sujet du message:
desertdweller a écrit:
lkm a écrit:
juju a écrit:
Les différences, c'est un peu comme entre عربي et غربي, non ? Le premier signifie " Arabe " et le second signifie " Occidental " je crois.
(J'vous dit pas comment j'ai galéré pour réussir à écrire ces deux mots arabes là ! J'ai du faire lettre après lettre car je n'ai pas un PC arabisant )
et bien juju bravo tu fais des progrès et aussi comme le mots رب et زبle premier veut dire dieu et le deuxième veut dire pénis
Penis est grand et Mohammed est son prophete.
زب زب Ca fait "zizi" si je ne me trompe
Tu as plutôt écrit zobzob là !
J'me souviens au Maroc, il y a les Gorges du Ziz et ses habitants sont les... Zizis !
زي زي
lkm a écrit:
juju a écrit:
Les différences, c'est un peu comme entre عربي et غربي, non ? Le premier signifie " Arabe " et le second signifie " Occidental " je crois.
(J'vous dit pas comment j'ai galéré pour réussir à écrire ces deux mots arabes là ! J'ai du faire lettre après lettre car je n'ai pas un PC arabisant )
et bien juju bravo tu fais des progrès et aussi comme le mots رب et زبle premier veut dire dieu et le deuxième veut dire pénis
Ca fait longtemps que je sais déchiffrer cet alphabet !
Inscrit le: May 01, 2003 Messages: 904 Localisation: Ariana
Posté le: Sam Avr 16, 2005 12:11 pm Sujet du message:
Alice RABI c'est ربي = mon dieu
رب = RAB = dieu = Père aussi en arabe "RAB elaila" = "Père de famille" "Le mot RAB et RABI n’est pas arabe mais arabise de force de l’hébreu "
زبي = ZIBI
زب = ZIB _________________ Si Satan existait, les religions seraient de son œuvre.
Discuter c’est comme boxer on se donne des coups et après on reste frères.
Posté le: Sam Avr 16, 2005 12:12 pm Sujet du message:
juju a écrit:
Dieu est JUIF ! ? !
C'était une blague.
Ah mais je sais pas si en hébreu on roule le "R" pour dire Rabbin. C'est juste que si on fait une transcription française bète et disciplinée on a un homonyme.
Posté le: Dim Avr 17, 2005 8:28 am Sujet du message:
juju a écrit:
desertdweller a écrit:
lkm a écrit:
juju a écrit:
Les différences, c'est un peu comme entre عربي et غربي, non ? Le premier signifie " Arabe " et le second signifie " Occidental " je crois.
(J'vous dit pas comment j'ai galéré pour réussir à écrire ces deux mots arabes là ! J'ai du faire lettre après lettre car je n'ai pas un PC arabisant )
et bien juju bravo tu fais des progrès et aussi comme le mots رب et زبle premier veut dire dieu et le deuxième veut dire pénis
Penis est grand et Mohammed est son prophete.
زب زب Ca fait "zizi" si je ne me trompe
Tu as plutôt écrit zobzob là !
J'me souviens au Maroc, il y a les Gorges du Ziz et ses habitants sont les... Zizis !
زي زي
lkm a écrit:
juju a écrit:
Les différences, c'est un peu comme entre عربي et غربي, non ? Le premier signifie " Arabe " et le second signifie " Occidental " je crois.
(J'vous dit pas comment j'ai galéré pour réussir à écrire ces deux mots arabes là ! J'ai du faire lettre après lettre car je n'ai pas un PC arabisant )
et bien juju bravo tu fais des progrès et aussi comme le mots رب et زبle premier veut dire dieu et le deuxième veut dire pénis
Ca fait longtemps que je sais déchiffrer cet alphabet !
Et comment tu le prononces رب ?
Tout ce que peut faire un diacratique. Un chiure de mouche et tout le sens de la phrase est change.
Inscrit le: Apr 22, 2004 Messages: 2568 Localisation: Paris
Posté le: Dim Avr 17, 2005 12:06 pm Sujet du message:
C'est même pas un signe diacritique. C'est juste un point qui change.
Ah vraiment ! Les écritures sémitiques, une fois privé de voyelles, donnent un système d'écriture très ambigü. De plus, je suis sûr que les dislexiques distinguent encore moins les différences entre les lettres qu'avec l'alphabet néo-latin.
Posté le: Dim Avr 17, 2005 1:17 pm Sujet du message:
Alice a écrit:
juju a écrit:
Dieu est JUIF ! ? !
C'était une blague.
Ah mais je sais pas si en hébreu on roule le "R" pour dire Rabbin. C'est juste que si on fait une transcription française bète et disciplinée on a un homonyme.
Alice
non on ne roule pas les "r" en hébreu ... un peu les mécanique ... mais pas les "r" ...
D'ailleurs la différence se lit aussi ... l'hébreu est une langue plus carrée dans l'écriture et dans la pronociation ...
enfin moi ce que j'en dis ... c loin tout ça ... c à peine si je sais encore dire bonjour ... dans les deux langues d'ailleurs ... et lire c même plus la peine ... j'ai formaté aussi ... _________________ La colère du Sage ne dure que le temps de remettre son turban ...
Posté le: Dim Avr 17, 2005 10:57 pm Sujet du message:
lkm a écrit:
Salam catherine
Ceux qui parlent l’arabe 70/100 ne comprennent rien de ce qu’ils lisent. Quant au reste, chacun comprend ce qu’il veut comprendre. ils peuvent comprendre que c’est de l’amour entre les hommes comme comprendre le contraire, ça dépend de leur nature.
Le coran se base sur la structure binaire ; le pour et le contre le oui et le non ….et à toi de choisir ce que tu veux. un livre très obscure à comprendre
Salut Lkm,
Je ne suis pas d'accord avec tes propos. Déjà, sur quoi te bases tu pour donner ces chiffres (70 %) ?
Dire que 70 % des personnes lisant le Coran ne comprend est un mensonge et c'est vraiment malhonnête de ta part. Si c'était le cas, on entendrait mille et une version du Coran. Or c'est loin d'être le cas, et tu le sais. Il y a certes des divergences au niveau de certaines croyances (sunnites, chiites, ect), mais la compréhension du Coran est claire pour tout le monde, sauf pour les versets portant à confusion. Ces derniers sont d'ailleurs minoritaires.
Enfin, je ne dirais pas que le Coran est obscure à comprendre. Pas du tout. Mais il nécessite une étude à l'aide des tafsirs qui est parfaitement accessible pour celui qui veut apprendre.
Salut _________________ La Hawla wa la Qowata illa biLLAH. Il n'y a de Force ni de Puissance que par ALLAH. N'en déplaise à certains.
Posté le: Lun Avr 18, 2005 1:42 am Sujet du message:
Selia,
je confirme les 70% qui le lisent le Coran juste pour le lire car on dit que c'est bien de le lire, ou d'autres qui le passent en boucle en audio (cd/k7)sans même écouter, juste parce qu'il parrait que c'est bien, ça appaise les esprits.
Je dirais que la compréhension du Coran n'est claire pour tout le monde ! la divergence c'est pas ce qui manque ! les tafasirs, les hadiths etc.. le montrent clairement.
"....sauf pour les versets portant à confusion. Ces derniers sont d'ailleurs minoritaires. " confusion tu as dit? c'est pourtant clair le Coran ! pour la nième fois!
"...Enfin, je ne dirais pas que le Coran est obscure à comprendre. Pas du tout." comme il a été dit avant, on peut tout y trouver , un oui un non, du bien du mal , plein de contradictions.
Pour finir, je pense que Mickael_Keul a très bien résumé la situation : versets ecrits sur des centaines de supports alterables eparpillés par ci par là + versets reçus oralement + les generations qui ont suivi + les compilations + ce qui a été détruit + autres choses qui se sont passées et qu'on ignore ! oui pourquoi pas ! et après tout cela, on ose dire que le texte est intacte à 100%
Si le Coran affirme qu'il est intacte à 100%, il suffit alors de démontrer qu'un seul point (de ponctuation) est manquant (sur tout le Coran) pour démontrer que celui-ci a subit un changement !!
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum